Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Perfil
gbojilov
▪▪Todas as traduções
•Traduções solicitadas
•
traduções favoritas
•Lista de projetos
•Caixa de entrada
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Todas as traduções
Busca
Todas as traduções - gbojilov
Busca
Idioma de origem
Idioma alvo
Resultados 1 - 2 de 2
1
303
Idioma de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Zgodnie z § 2 Rozporządzenia, ...
Zgodnie z § 2 Rozporządzenia, ogłoszenie o przetargu ukazało się w dniu
14 października 2009 r. w dzienniku o zasiÄ™gu ogólnokrajowym „Rzeczpospolitaâ€, w
dzienniku lokalnym „Gazeta Wyborcza†oraz w Biuletynie Informacji Publicznej
Urzędu Komunikacji Elektronicznej. W ogłoszeniu określono przedmiot
postępowania, jego zakres, warunki uczestnictwa oraz kryteria oceny ofert.
Traduções completas
Ð’ ÑъответÑтвие Ñ Â§ 2
1